Sempre miragem
​
As pinturas de Gabriel Botta parecem ocorrer a ele, como se estivessem pairando no espaço e encontrassem um corajoso uma oportunidade de se metamorfosear. A pintura se dá conforme ele pinta. Ou como sugere o artista: “esse é meu trabalho: abrir as possibilidades”.
Conduzido por pigmento, cor, forma e composição, Botta incorpora visões prismáticas em seu entendimento de mundo. Nada é, tudo está. Em suas construções cabem tempos diferentes e quase tudo carrega seu duplo. Há uma ruptura no nosso tempo-espaço e essas imagens tem aura de colagem. “Procuro canalizar, manipular um pouco de toda essa matéria que há no mundo. Eu sei e não sei o que estou fazendo enquanto experimento com ela”, sugere Botta, “busco entender quais são meus ingredientes em cada equação”.
​
Em seus bichos, há sempre outros – um pato nunca está só ao nadar, sua imagem refletida o acompanha sempre. Nesse relexo da água vemos a água e o céu, o animal e o espaço que ele ocupa. Ao ser acolhido pela pintura de Botta, esse momento carrega em si a mistura que enfeitiça o artista para depois nos enfeitiçar – do micro, do pigmento da terra, do mais íntimo e concreto ao mais distante, vasto, amplo, abstrato — e igualmente misterioso — espaço sideral, o macro.
Always a Mirage
Gabriel Botta’s paintings seem to happen to him, as if they were hovering in space, waiting for a brave soul to offer them the chance to metamorphose. Painting unfolds as he paints. Or, as the artist suggests: “That’s my job—to open up possibilities.”
Guided by pigment, color, form, and composition, Botta incorporates prismatic visions into his understanding of the world. Nothing is; everything is becoming. His constructions accommodate different temporalities, and almost everything carries its double. There is a rupture in our perception of time and space, and these images have the aura of a collage. “I try to channel and manipulate a little bit of all the matter that exists in the world. I know and don’t know what I’m doing while experimenting with it,” Botta suggests. “I seek to understand what my ingredients are in each equation.”
In his creatures, there are always others—no duck ever swims alone; its reflection is always by its side. In the water’s reflection, we see both water and sky, the animal and the space it inhabits. Welcomed into Botta’s painting, this moment carries within it the blend that first enchants the artist, only to later enchant us—moving from the micro, the pigment of the earth, the most intimate and concrete, to the distant, vast, broad, abstract, and equally mysterious realm of outer space: the macro.